追书网 > 历史军事 > 时空飞梭 > 第十八章——大厦将倾

?“Munitionnachvorn!”(把弹药送到前面!)

  “Deckung!”(隐蔽!)

  呜——轰!

  “OmeinGott!”(噢买糕!)

  “Ahhhhhhh!”(啊!)

  “Arzt!WobleibtderArzt!”(医生!哪里有医生!)

  “Sanit?ter!Winter!WosindsieWinter!?”(卫生员!温特!温特你在哪?!)

  “Ichkomme!”(我来了!)

  温特气喘吁吁的跑过来,脸上沾满了泥灰,还有汗水混着伤员的血水。

  “Ahhhhh!Ahhhh!”(啊!啊!)

  我一手举着Stg44,一手拽着刚才被炸伤的战士跌跌撞撞的跑到温特身边,子弹不断透过窗户打在我身旁的墙壁上。我刚想叫温特给他扎一针让他安静点,但那个战士已经停止了呼吸,这下好了,不用扎也安静了。

  一串子弹打在了我身旁的窗台,我回过神来,赶紧回敬了那挺DP轻机枪一个短点射,然后对着河边杂物堆后面的家伙打了一梭子。

  我身旁的MG42从未停止过射击,暗红色的弹痕犹如死神的鞭子,那些妄想过桥的家伙一下子都成了马蜂窝。我蹲下身,从枪上拔下空弹夹,把身上最后一个弹夹插上,然后我把枪搭在窗台上,只露出半个头射击。

  我继续对着那挺DP打着短点射,意想不到的是我竟然把他们完全压制住了,机枪手根本抬不起头,但是当我打得正爽的时候,枪就突然发出了“咔”的一声。尼玛!偏偏这个时候跟我玩这套。

  我弯下腰在刚死去的那个战士身上抽出了两个弹夹,不过我发现温特正蹲坐在一旁泣不成声。

  “Winter!”(温特!)我换好弹夹。

  “Alf!Alf!Aufstehen!Aufstehenundkampfen!”(小艾!小艾!起来!快起来战斗!)

  这时我旁边的机枪手突然闷哼一声倒下了,副射手赶紧上去补位。

  “Aufhorchen.”(听着。)我从温特身上把他的的“瓦尔特”P38手枪拔了出来,塞到他手上。

  “WennSienichttoten,werdensiedichtoten!Jetztschie?ensie.”(如果你不干掉他们,他们就会一枪毙了你!现在,朝他们开枪。)

  我又起身对着下面开了几枪,然后赶紧蹲下,我看见温特正慢慢站起身,把枪口伸出窗外,但就是半天不开枪。他双眼紧闭着,咬着牙,豆大的汗珠不断往下掉。

  “WennSieAngsthaben,undSiek?nnenschreien!Esw?renützlich!”(害怕就大喊一声!管用!)我朝他大喊道,随后有对着下面的苏军狠狠打了一梭子。

  “Ahhhh!”(啊!)

  砰!砰!砰!砰!砰!砰!砰!砰!咔!

  我一把把他拽下来:“Gutgemacht.”(干得好。)只见温特他睁着红红的眼睛,大口喘着气,握着枪的手不断的颤抖。

  呼——轰!这时一发火箭弹打到了我旁边的墙壁。一时间,铺天盖地的碎砖和灰尘把我笼罩住了。我不断的咳嗽着,眼睛几乎睁不开了,只是跌跌撞撞的一直咳嗽着,过了好一会才恢复过来,旁边的机枪仍然在不断的吐着火舌,而温特呆呆的瘫坐在地上,手里握着已经空仓挂机的手枪,我轻轻推了他一把,他才回过神来,手忙脚乱的换起了弹夹。

  我不记得苏军的进攻是什么时候被打退的。只是枪声停止后,我们都不约而同的吓到了一楼。

  我们防守的房子大多都已经摇摇欲坠,如果失去了房子的保护,那我们的防守将相当吃力。

  奔特从走廊另一边猫着腰走了过来,我看见他挽起衣袖的手臂上,多了一条长长的血痕,我身边的温特赶紧拿着一卷纱布上去为他包扎。

  “IstmitIhnenallesinOrdnung?”(你没事吧?)我关切的问道。

  “Mirgehtesgut,ichkannnochatmen.”(没事,还死不了。)他勉强挤出点笑容,不过那一丝笑容随着温特用力一扯纱布而消失了。

  突然,外面的街道上,一个下水道井盖被顶开了,我们赶紧举枪瞄准。

  “NichtSchie?enKameraden!”(同志别开枪!)一个熟悉的声音从下面传出来

  ,然后一个顶着伞兵盔的脑袋探了出来,是赛博特!

  旁边两三个人立马去把他拉起来,可是他上来的第一件事就是往下水道扔了个手榴弹,不明真相的我们立马条件反射式的趴下。只听见下水道里一声惊呼,然后那个冒着青烟的手榴弹打着旋飞了上来。

  我脱口而出:“Schei?e!”(卧槽!)

  而在旁边一直沉默着的穆勒立马一个箭步上去,一脚把手榴弹踹进下水道,然后一个侧扑趴在地上。

  轰!终于,世界清静了。大家都站起来,回去继续做着自己的事,不过无非都是

  备战罢了,大家的眼中都充满着一种难以用言语表达的东西,绝望?呆滞?还是麻木?可能以上都有吧。

  机枪子弹开始不够了,步枪手们只好把自己的子弹贡献出来给机枪用,不过我们的人大多数用的都是Stg44,使用老式毛瑟98k步枪的人真的不多,辛辛苦苦攒起来的一堆子弹只够一挺MG42突突两三秒。

  一旁的几个士兵正在往机枪弹链上如数家珍般的压着子弹,那些成为了“无业游民”的步枪手们拿上了手枪和缴获的“波波沙”,还有一些人搬着尸体来充当沙袋加固防御工事,有德国人的,也有苏联人的。几天前还生龙活虎的战友如今成为了一具具冷冰冰的尸体,而且没过多久就会变成一堆碎肉……

  我望着周围的一切,仰天长叹一口气,然后扭过头对大家说:“Dubleibsthier,gingichzumHauptsturmführer.”(你们呆在这,我去找连长报告情况。)

  “Jawohl.”(明白。)

  “Jawohl.”(明白。)

  我转身走进地铁……

  唉,我为什么还要留在柏林受罪呢?只要往沃斯的脑袋送进一颗子弹,那就什么都结束了,至少对我而言是的,那我就会回到我原来的时空,做回我自己,可是我,为什么没这样做?难道是因为战争充满乐趣?不,绝对不是,战场上没别的东西,就只有无数绝望的士兵,而我也不是随随便便,手指一点,就能毁灭一座城市的国家元首,也不是独霸一方,养尊处优的将军元帅。我只是千千万万一文不值的“炮灰”中的一员。那究竟是什么让我如此留恋这个地方?难道是一种,想逃避现实的欲望?亦或是,那种无法割舍的感情?

  我不知不觉的走到了地铁出口,往上就是指挥部了。我前脚刚踏出去,空中就传来了一阵熟悉的“龙卷风”呼啸声。“妈的!”我心里暗骂,然后转身跑回了地下室。

  呼——呜——呜——轰!轰!轰!轰!喀秋莎小姐啊!你还有完没完了啊!地铁中的灯随着爆炸而十分有节奏一闪一闪,不过这给人一种难以名状的恐惧感。

  好不容易等到喀秋莎小姐唱完了歌,我终于能走出地铁了,不过我刚走出地铁站就差点一脚踩空掉到了弹坑里,这密密麻麻的弹坑真是麻烦,运气不好的话掉下去还有可能被下面残留的弹片划开脊背。指挥部就在眼前。

  地下掩体的门没有关,所以我直接就走了进去。里面到处都是散落的纸张,应该是文件什么的,但现在也没人关心,几支“铁拳”散乱的堆在一旁,空空的弹药箱杂乱无章的堆放在地上。戴着钢盔,手持武器的军人在四处奔走。旁边几个房间的地板上横七竖八的摆着破旧的担架,上面都盖着早已被鲜血浸透的白布,那些白布下,想必是一具具血肉模糊的尸体吧。

  在大家平时开会的房间里,传出了上尉急促的声音:

  “FeindkonntedieFrontinbreiterFormationdurchbrechen.”(敌人可能会突破防线。)

  “Allenfalls20Stunden.”(最多能顶住20小时。)

  “Was?SagenSieeserneut.”(什么?你再说一遍。)

  “Ichweisses...”(我知道了……)

  我推开门,一个立正,抬起右手:“HeilHitler.”(希特勒万岁。)

  上尉缓缓放下电话,转过身来,他的脸色苍白得可怕。一旁的通讯兵照常在转着笔,而额头上布满了大大小小的汗珠。

  “HerrHauptsturmführer,dieRussensindinderN?he.ImMomentgezwungenwirsiezustoppen.AberMunitionistnurgenugfüreinenTag.”(连长,俄国人已经进攻得越来越深入了。现在我们暂时挡住了他们,但我们的弹药只够一天的了。)

  上尉惨笑了一下,瘫坐在椅子上:“DiesesMalistesnochSinn,ihrzuwiderstehen?”(这个时候再打下去还有意义吗?)

  “Ja.UndSiewerdenunsindenletztenSiegzuführen.”(有,而且你会带领我们走向胜利。)

  “DerKriegistfehlgeschlagen...SiewollenimmernochzumSieg.”(明明知道这场战争注定要失败……你们还在想胜利。)

  “……“

  上尉站起身,走到我面前,一手按住我的肩膀,郑重其事的对我说道:“Vo?,versprichmir...lebenSiegut.”(沃斯,答应我……好好活下去。)

  我一时语塞,无言以对。这句话……难道在向我暗示着什么吗?我的思绪顿时凌乱了。以往比别人信念都更坚定的上尉,现在居然说出了这种话……要是有督战队在我们都会死得很惨。

  ”Versprichmir...“(答应我……)

  ”Jawohl!“(是!)

  对于我如此正规的回答,上尉没有像以往那样表示赞许,而是默默地在叹气。时不时站起来,在房间里乱转,之后又坐在椅子上,望着天花板发呆。随后,他点了一支烟,放在嘴里随便吸了两口,然后转头望向一直一言不发,笔直的站在旁边的我“Sonstnochwas?”(还有事吗?)

  “Nein.”(没有了。)

  “Gut.”(好吧。)

  上尉把烟掐灭,丢在地上踩了两脚,然后摆摆手示意我离开,接着被过身。我转身刚想走出房间,但是意想不到的事发生了。

  咔嗒——砰!

  “Hauptsturmführe!”(连长!)

  我“唰”的一下转过身,发现上尉直挺挺的躺在地上,双目紧闭,表情十分的安息,左边太阳穴有一个小洞正在流着鲜血,而他左手正握着冒着青烟的PPK手枪。一旁的通讯兵一副目瞪口呆的表情,手中的笔掉在了地上。

  我简直不敢相信眼前的一切,平时信念最坚定、最勇敢的上尉居然……我慢慢走了过去,双腿似乎不受控制。

  我弯下腰,双手颤抖着伸进上尉的衣领,拽出了他的身份牌,然后掰成两半,把一半揣进口袋。一旁的通讯兵也回过神来,他不知从哪拿了块白布,然后往上尉脸上一掷……

  我回到阵地,把事情告诉了大家,大家都唏嘘不已。上尉死了,指挥权自然而然就落到了目前军衔最高的施耐德少尉肩上,但是,施耐德少尉昨晚就已经被对方狙击手射杀。那么,党卫队少尉再往下一级就是——党卫队突击分队长,更通俗的解释是士官长,而全连拥有此军衔的只有一人,那就是阿尔伯特·沃斯,也就是我自己……

  我有点接受不了现实,我独自在一旁蹲坐着,脑海里一片混乱。这时,一队人马从街道上走过,从制服上看他们都是国防军的人,而领头的一名士官居然举着一面白旗!

  现在苏军已经像墨点一样渗进了城区,党卫队各部和其他各种武装组织正在拼死奋战,但是国防军居然在成建制的不断投降……

  一直一言不发的穆勒举起了枪,但我又把他的枪按下了,他愤愤的把头一甩。我身边的十几个国防军战士都面面相觑,然后齐刷刷的望着我,我知道他们想干什么,我冲着他们点点头,他们会意了,然后一个个争先恐后的跑了出去,加入了投降的队伍,我留意到温克,也就是大家口中的“二号”也在此列,但是之后我看见他转过身,向我敬了个礼……

  大家的心情更低落了,我们的小部队变得更小了,四周安静得可怕,只有一阵压子弹的声音回响着。

  我抬起头,发现是前天那个哼唱《装甲兵之歌》的国防军装甲兵在往弹夹里压着子弹,与周边的人形成了鲜明的对比。

  我走了过去,开口道:“WarumtunSiesoGeist?”(你为什么这么精神呢?)

  他慢慢抬起头:“Esistsehreinfach,weilwirfürDeutschlandk?mpfen.”(很简单,因为我们是为了德意志而战斗。)

  为了德意志……

  为了德意志……而战斗……

  我站起身:“Kollektion!”(全体集合!)

  ……

  指挥部前布满弹坑的广场上,上百人整整齐齐的站在已经几乎被炮火夷平的白色建筑前,几名党卫队士兵庄严地把鲜红的卐字旗挂在旗杆上,临时选出来的号手站在旁边。

  卐字旗缓缓升上旗杆顶部,士兵们齐刷刷的行着纳粹礼,担架上的伤员注视着飘扬的旗帜,号手生涩的吹响了军号。

  Deutschland,Deutschlandüberalles,

  (德意志,德意志,高于一切,)

  überallesinderWelt.

  (高于世间所有万物。)

  WennesstetszuSchutzundTrutze,

  (无论何时,为捍卫家园,)

  Brüderlichzusammenh?lt!

  (兄弟们都团结一致!)

  VonderMaasbisandieMemel,

  (从马斯河到梅美尔,)

  VonderEtschbisandenBelt.

  (从埃希河到大海峡。)

  Deutschland,Deutschlandüberalles,

  (德意志,德意志,高于一切,)

  überallesinderWelt.

  (高于世间所有万物。)

  Deutschland,Deutschlandüberalles,

  (德意志,德意志,高于一切,)

  überallesinderWelt.

  (高于世间所有万物。)

  

  DeutscheFrauen,DeutscheTreue,

  (德国的妇女,德国的忠诚,)

  DeutscherWeinundDeutscherSang.

  (德国的美酒,德国的歌。)

  SolleninderWeltbehalten

  (流传万世,永远保持)

  Ihrenaltensch?nenKlang,

  (古老高贵的名声)

  UnszuedlerTatbegeistern,

  (激励我们,)

  UnserganzesLebenlang.

  (投身高尚事业。)

  DeutscheFrauen,DeutscheTreue,

  (德国的妇女,德国的忠诚,)

  DeutscherWeinundDeutscherSang.

  (德国的美酒,德国的歌。)

  DeutscheFrauen,DeutscheTreue,

  (德国的妇女,德国的忠诚,)

  DeutscherWeinundDeutscherSang.

  (德国的美酒,德国的歌。)

  

  EinigkeitundRechtundFreiheit,

  (统一,法制,以及自由,)

  FürdasDeutscheVaterland!

  (为了德意志祖国!)

  Danachlasstunsallestreben,

  (让我们来以此奋斗,)

  BrüderlichmitHerzundHand!

  (像兄弟般心手相连!)

  EinigkeitundRechtundFreiheit

  (统一,法制,以及自由,)

  SinddesGlückesUnterpfand!

  (是幸福生活的保障!)

  Blüh'imGlanzediesesGlückes,

  (在繁荣昌盛的光芒之下,)

  Blühe,deutschesVaterland!

  (荣耀,德意志祖国!)

  ——未完持续

  

(https://www.mangg.com/id32909/1879810.html)


1秒记住追书网网:www.mangg.com。手机版阅读网址:m.mangg.com